Summary: This concise summary discusses the translation of the Rig-Veda by Max Müller, highlighting the classification of Vedic literature into three main classes: Hymns, Brahmanas, and Sûtras. Müller's translation, exemplified by his treatment of specific verses, is critiqued for its occasionally extravagant grammatical interpretations and lack of conciseness and moderation in his annotations. The summary notes the importance of Müller's work in shedding light on Vedic texts but raises concerns about the interpretive methods and explanatory style employed in his translation, particularly in balancing interpretations of complex Vedic hymns.