Summary: critical edition of the Mahabharata edited by V.S. Sukthankar was meticulously carried out with the re-editing of previously published papers to ensure proper illustration. The research included the relationship between the Cérudatta and the Mrcchakatika, focusing on textual differences in technique, Prakrit, versification, and dramatic incident to argue for the priority of the Carudatta fragment. Sukthankar's aesthetic taste was showcased in his English rendering of the Svapnavasavadatta, which was highly praised for its faithfulness to the original. He also delved into the manuscript tradition of the epic, addressing variant readings and the potential for reaching a more certain text through objective criteria. Despite critiques and challenges from scholars like Winternitz, Sukthankar showed humility and openness to different interpretations, highlighting his dedication to thorough and scholarly research in the field of Indology.